Tony Ballantine:

Recursion

Clive Barker:

Abarat

Peter S. Beagle:

Az utolsó egyszarvú

Ray Bradbury:

Az öröm masinériái

Brom:

The Plucker

Italo Calvino:

A kettészelt őrgróf

Orson Scott Card:

Az Alvin Maker-ciklus

Jonathan Carroll:

The Land of Laughs

Voice of our Shadow

Bones of the Moon

Susanna Clarke:

Jonathan Strange & Mr. Norrell

Don DeLillo:

White Noise (Fehér zaj)

Stephen R. Donaldson:

A Thomas Covenant-saga

Mordant’s Need

Gap

Greg Egan:

Distress

Diaspora

Steven Erikson:

Gardens of the Moon

Gregory Frost:

Fitcher's Brides

Mark Frost:

The List of Seven

Alan Dean Foster:

Journeys of the Catechist

Neil Gaiman:

Amerikai istenek

Stardust

Coraline

Anansi Boys

Fragile Things

Marc D. Giller:

Hammerjack

Lisa Goldstein:

Dark Cities Underground

Mark Haddon:

The Curious Incident of the Dog in the Night-Time

Laurell K. Hamilton:

Anita Blake, vámpírvadász

Joanne Harris:

Jigs & Reels

Keith Hartman:

The Gumshoe, the Witch
and the Virtual Corpse

Gumshoe Gorilla

Mark Helprin:

Téli mese

Robin Hobb:

Liveship Traders

Robert Holdstock:

Mythago Wood

Lavondyss

Kazuo Ishiguro:

Never Let Me Go

Guy Gavriel Kay:

The Fionavar Tapestry

The Last Light of the Sun

Ysabel

Elizabeth Kostova:

The Historian

Jonathan Lethem:

Amnesia Moon

Szergej Lukjanyenko:

Éjszakai Őrség

Nappali Őrség

George R R Martin:

Sandkings (novella)

A Game of Thrones

A Clash of Kings / A Storm of Swords / A Feast for Crows

China Miéville:

King Rat

Perdido Street Station

The Scar

The Iron Council

Looking for Jake

UnLunDun

David Mitchell:

Cloud Atlas

Black Swan Green

Christopher Moore:

Biff evangéliuma

Ördögöd van!

A leghülyébb angyal

Richard Morgan:

Altered Carbon

Market Forces

William Morris

regényei

Murakami Haruki:

Kafka on the Shore

Audrey Niffenegger:

Az időutazó felesége

Chuck Palahniuk:

Choke

Lullaby

Mervyn Peake:

A Gormenghast-trilógia

Arturo Pérez-Reverte:

El maestro de esgrima

La Tabla des Flandes

El Club Dumas

La Piel del Tambor

La Carta Esférica

Tim Powers:

Fault Lines
A Halászkirály-ciklus

Declare

On Stranger Tides

Terry Pratchett:

Death's Domain (A Discworld Mapp)

Guards! Guards!

The Dark Side of the Sun

David Sedaris:

The Santaland Diaries

Dan Simmons:

Hyperion

The Fall of Hyperion

Endymion / The Rise
of Endymion

Ilium

Káli dala

Tad Williams:

Memory, Sorrow, and Thorn

Otherland / Másvilág

Robert Charles Wilson:

Spin

Carlos Ruiz Zafón:

La Sombra del Viento

China Miéville:
KING RAT


Egy szürke októberi estén Saul Garamond hazaérkezik Londonba magányos hétvégéjéről, ahol azon töprengett, miként rendezhetné a dolgait az édesapjával. A sors azonban nem engedi, hogy a generációs ellentétek elsimuljanak a kallódó fiatalember és a kiöregedett munkásmozgalmi aktivista között, aki az édesanyja halála után egyedül felnevelte, de nem értett vele szót soha.

Későre jár, és Saul nem akarja felébreszteni az apját. A tapintatosság — vagy a fáradtság — néha egészen váratlan helyzetektől kíméli meg az embert, mert hajnalban, amikor a rendőrök dörömbölése rángatja ki az ágyából, kiderül, hogy nagyjából a hazaérkezése idején (noha ő ebből semmit sem érzékelt) egyszerűen kihajították az apját az emeleti ablakból. A helyzetet még bizarrabbá teszi, hogy természetesen Sault vádolják gyilkossággal. Ő a tökéletes gyanúsított: jól tudja ezt az a valaki is, aki a következő éjszaka felkeresi börtöncellájában a döbbenettől kótyagos Sault.

Az idegen hosszú ballonkabátot visel, kellően rejtélyes és ellenszenves, csúnya londoni akcentussal beszél és kifejezetten büdös. Ő a Patkánykirály, a londoni alvilág, minden sikátor és járat ura, a patkányok összes túlélő tulajdonságának megtestesítője: ő az, akit nem lehet látni, nem lehet hallani, mégis a tányérból lopja ki az ennivalót. Miután a Patkánykirály káprázatos könnyedséggel kijuttatja pártfogoltját az egyenruhásoktól hemzsegő épületből, Saul Garamond még egyszer, életében utoljára megnézheti azt a Londont, amelyet ismert. Mert nem elég megtudnia, hogy édesanyja a patkányvilág arisztokráciájába tartozott, mielőtt az emberek életét választotta volna, a semmiből előkerült nagybácsinak ráadásul feltett szándéka, hogy magával viszi Sault az ő Londonjába. A fiatalember pedig mit tehetne — vele tart.

A beilleszkedés folyamatát azonban megnehezíti néhány apróság. Miközben Saul Garamond küszködve próbálja elfogadni patkány-énjét, rohamosan koszosodik, egyre boszorkányosabb ügyességgel járja a tetőket vagy a viktoriánus csatornarendszert, no meg gourmet-ként habzsolja a szemetet, valaki szépen lassan elkezdi becserkészni régi barátait: Natashát, a drum'n'bass zenék királynőjét, Fabe-t, a művészt és Kayt, a lúzert. Saul lassan a saját bőrén is megérzi, hogy a kulisszák mögötti London csatatérré vált, ahol két ősöreg hatalom próbálja lerendezni évszázados vitáját: a patkányok és a patkányfogó örök ellentétét.

Ha valaki itt a jó meg a rossz örök párharcára tippelne, az csalódik: a meséből is jól ismert hamelni patkányfogó (aki, mint tudjuk, ártatlan gyerekeken verte le a bürgerek zsugoriságát) sajnálatos módon legalább annyira pszichopata, mint az alattvalói utálatától és lenézésétől szenvedő, tekintély nélküli Patkánykirály és balsors sújtotta sorstársai, Loplop (a madarak makulátlan öltönyös, félőrült királya) és Anansi (a pókok, illetve London tetőinek ura). A Patkánykirálynak persze van néhány trükk a tarsolyában, például maga Saul...

A regény innentől kezdve amolyan „tour de DarkLondon”, hajszákkal és leszámolással (különösen emlékezetes az a világvégi garázs, ahol a sorokban álló, emeletes piros buszok között zúzzák egymást péppé a küzdő felek), nem hiányozhat a csavar, hogy szerencsétlen Saulnak még egyszer a feje tetejére álljon a világa, és a végső, nagy összecsapás egy külterületi partihelyen, ahol a lüktető drum'n'bass a Patkányfogó hipnotikus fuvolájával elegyedik, és egy egészen hátborzongató villanás erejéig az olvasó is megtudhatja, mi történt szegény hamelni gyerekkel...

A King Rat China Miéville első regénye. Azóta elkövetett munkáihoz képest meglepően karcsú, és ennek megfelelően a nyelvezet feltűnően kevésbé barokkos, a történet kifejezetten egyszerű, ellenben felvonulnak a szerző szívének kedves tipikus figurák, a renegát művészek. A cselekmény nem formabontó, de van benne izgalom meg csavar meg egy csomó jó ötlet. A műfaj rajongóinak érdemes elolvasni, mert alapvetése a „tradicionális” urban fantasynek: pontosan úgy elegyedik benne a fantasztikum a hétköznapjainkkal, ahogyan kell, különös lények fészkelnek karnyújtásnyira az előttünk élő, mégis láthatatlan Másik Városban, nem utolsósorban pedig jól van megírva. Ha nem is a vonulat legeredetibb képviselője (Neil Gaiman 1996-os Neverwhere-je bőven ráver), szórakoztató darab, a Patkánykirály figurája pedig kifejezetten emlékezetesre sikerült. Különösen a szerző további műveinek ismeretében érdekes olvasmány: ez a pár száz oldalas óda a kopottas-vörös téglaházak, graffitis vontatóösvények és szemetes hátsó utcák Londonjához már megelőlegezi a Perdido Street Station monumentális város-gigászát. És nem elhanyagolható a történet két tanulsága sem — nem feledhetjük, hogy a drum'n'bass megmentheti a világot, és a szabadság, egyenlőség, testvériség eszméje még a patkányok között is a túlélés egyetlen biztosítéka...

brainoiz